본문 바로가기
중국어 노래/音阙诗听

音阙诗听 - 《大雪》 Daxue 대설 가사, 해석, 노래 추천

by yatomms 2024. 12. 7.
반응형

중국 고대 악기 연주팀 音阙诗听이 2019년 12월 7일 발매한 곡으로 팀 내 소속가수 중 王梓钰 (Wang Ziyu)이 참여하였습니다.

 

음궐시청이 二十四节气(24절기)의 21번째 절기로 공개했고 눈 덮인 풍경의 아름다움과 평온함에 대한 시적인 내용으로 시간의 흐름과 인간이란 존재의 덧없는 본성에 대한 곡입니다.

 

눈으로 덮인 장소로 여행하고, 빙빙 돌며 서리를 만지며 자연과 연결되는 것을 느끼기 위해 손을 뻗고 싶은 욕망을 드러내며 시작합니다. 눈은 남겨진 발자국들이 빠르게 지워지고 잊혀지기 때문에, 생명의 일시적인 변화에 대한 함축적인 의미를 가지고 있습니다.

세상에 자신들의 이름을 알리기 위해 황야를 거닐었지만, 궁극적으로 자연의 광활함과 아름다움에 직면하여 자신들의 업적이 미미하다는 것을 깨닫으며 삶을 통한 자신의 여정과 남기고 싶은 유산을 되돌아보면서 죽음에 대한 주제를 더 깊이 탐구하기도 합니다.

눈 내리는 풍경과 세상의 무게가 잊혀질 수 있는 곳으로 탈출하고 싶은 마음을 주제로 돌아오는데 변화하고 성장해도 영원한 것들이 있음을 깨닫기도 하네요.

 

그럼 즐겁게 감상해 주세요~~

 

https://genius.com/Interesting-great-snow-lyrics

https://www.youtube.com/watch?v=WoJy3W-4hxE

王梓钰/

大雪

带我去往 在大雪覆盖的地方
눈 덮인 곳으로 날 데려가줘
转着圈伸手接过银霜
원을 그리며 손을 뻗어서 은빛 서리를 받아봐
发梢有落白晃荡
머리카락 끝이 하얗게 흔들려
掩去来时的脚印长长
지난날의 기나긴 발자국을 가려줘

我从荒野中蹒跚来
난 광야에서 비틀거리며 나왔어
借人间第一枝抖开
세상 최초의 가지와 피어났지
分明只是寻常能耐
분명히 평범한 재주일 거야
这细雪偏偏撞琼台
이 부드러운 눈이 하필 옥으로 장식된 궁전에 부딪히네
题诗中 行书潦草 换了小楷
시를 지을 때 필기체가 엉성해서 해서체로 바꿨어
穿尘过 一竿瘦竹 证他清白
속세를 뚫은 얇은 대나무 막대기가 자신이 결백하단걸 증명해
风骨犹在 世人感慨
풍채가 아직 살아있어 감개무량해
Ooh 那情怀
Ooh 그 마음
带我去往 在大雪覆盖的地方
눈 덮인 곳으로 날 데려가줘
转着圈伸手接过银霜
원을 그리며 손을 뻗어서 은빛 서리를 받아봐
发梢有落白晃荡
머리카락 끝이 하얗게 흔들려
来时的脚印长长
지난날의 발자국은 길어
带我去往 在大雪覆盖的地方
눈 덮인 곳으로 날 데려가줘
一如你走时不声不响
네가 소리 없이 떠날 때처럼
连同这遗憾埋没于深巷
이 후회와 함께 깊은 골목에 묻혀
不诉情长
감정을 불평하지 않을 거야

我从巷尾中踉跄来
난 비틀거리며 골목길을 빠져나왔어
于人间第几处留白
속세에 빈 곳을 남겨서
他堆作琼花飞世外
그는 아름다운 꽃처럼 쌓이고 세상으로 날아가
俯仰皆被天地偏爱
사람은 누구나 하늘과 땅의 은혜를 입어 
题诗中 行书潦草 换了小楷
시를 지을 때 필기체가 엉성해서 해서체로 바꿨어
穿尘过 一竿瘦竹 证他清白
속세를 뚫은 얇은 대나무 막대기가 자신이 결백하단걸 증명해
风骨犹在 世人感慨
풍채가 아직 살아있어 감개무량해
Ooh 那情怀
Ooh 그 마음
半城雪跌破河海
도시의 절반이 강과 바다를 뚫고 눈으로 덮여있어
而我跃马于塞外
그리고 난 만리장성 밖에서 말을 타고 뛰어다녀
去时赠一身皑皑
갈 때 새하얀 몸을 선물 받았어
离愁别绪轻叫卖
이별의 슬픔과 감정은 가볍게 던져버려
带我去往 在大雪覆盖的地方
눈 덮인 곳으로 날 데려가줘
转着圈伸手接过银霜
원을 그리며 손을 뻗어서 은빛 서리를 받아봐
发梢有落白晃荡
머리카락 끝이 하얗게 흔들려
来时的脚印长长
지난날의 발자국은 길어
带我去往 在大雪覆盖的地方
눈 덮인 곳으로 날 데려가줘
一如你走时不声不响
네가 소리 없이 떠날 때처럼
连同这遗憾埋没于深巷
이 후회와 함께 깊은 골목에 묻혀
不诉情长
감정을 불평하지 않을 거야

扣柴扉 有故人造访
집문을 열면 오랜 친구가 방문하지
西窗开合时 传来酒香
조용한 서재의 창문을 열고 닫으면 술향이 나
小红炉 烧开的过往
작은 난로에 과거를 태워
对酌中 都呈上
대작하는 중에 모두 바치고
那时别 十余年浩荡
이별한 지 10년 이상이 흘렀어
赠我一身白 归来异乡
외딴곳으로 돌아갈 하얀 옷을 줘
谁应景 斜倚老树旁
누가 고목 옆에 비스듬히 기댈까
说你我 不复旧模样
너와 나는 예전 같지 않을 거라 말해

댓글