본문 바로가기
영어 노래

Wham! - Last Christmas 가사, 해석, 노래 추천

by yatomms 2022. 12. 24.
반응형

영국 듀오 가수 Wham! 이 1984년 12월 3일 발매한 곡입니다.

 

크리스마스이브 때 꼭 빠지지 않는 명곡인데, 해석하면서 예상됐던 내용이 아니라 갸우뚱하긴 했습니다.

곡의 전반적인 내용은 실패한 관계와 크리스마스때의 슬픈 기억에 대한 이야기를 주로 다루고 있거든요.

 

여러모로 발그레하면서 따뜻한 캐롤송같은 멜로디와 분위기가 녹아 있어 크리스마스 때 매번 들려오지만 가족과 연인이 행복하게 즐기는 크리스마스에 어울릴만한 주제와는 거리가 좀  먼 곡이네요.

 

그럼 차분히 감상해주세요~~

 

https://genius.com/Wham-last-christmas-lyrics

https://www.youtube.com/watch?v=E8gmARGvPlI

George Michael/

Last Christmas

Last Christmas I gave you my heart
지난 크리스마스에 난 너에게 내 마음을 줬어
But the very next day you gave it away
하지만 다음날 넌 그걸 돌려보냈지
This year, to save me from tears
이번년엔, 눈물로 부터 날 지키려 해
I'll give it to someone special
난 특별한 다른 누군가에게 내 마음을 줄 거야
Last Christmas I gave you my heart
지난 크리스마스에 난 너에게 내 마음을 줬어
But the very next day you gave it away
하지만 다음날 넌 그걸 돌려보냈지
This year, to save me from tears
이번 년엔, 눈물로 부터 날 지키려 해
I'll give it to someone special
난 특별한 다른 누군가에게 내 마음을 줄 거야

Once bitten and twice shy
한번 데이고나서 두번짼 소심 해지네
I keep my distance, but you still catch my eye
거리를 둘려고하지, 하지만 넌 여전히 내 눈길이 가게 해
Tell me baby, do you recognize me?
자기야 말해줘, 날 기억하긴해?
Well, it's been a year, it doesn't surprise me
Well, 일년이 지났으니까, 놀랍진 않아
Happy Christmas, I wrapped it up and sent it
행복한 크리스마스에, 난 선물을 싸서 보냈었지
With a note saying "I love you", I meant it
"사랑해"라고 적은 쪽지와 함께, 난 진심이었어
Now I know what a fool I've been
이젠 내가 얼마나 바보였는지 알아
But if you kissed me now, I know you'd fool me again
하지만 지금 키스를 해준다면, 넌 내가 다시 바보가 되게 할 수 있단 걸 알아
Last Christmas I gave you my heart
지난 크리스마스에 난 너에게 내 마음을 줬어
But the very next day you gave it away
하지만 다음날 넌 그걸 돌려보냈지
This year, to save me from tears
이번년엔, 눈물로 부터 날 지키려 해
I'll give it to someone special
난 특별한 다른 누군가에게 내 마음을 줄 거야
Last Christmas I gave you my heart
지난 크리스마스에 난 너에게 내 마음을 줬어
But the very next day you gave it away
하지만 다음날 넌 그걸 돌려보냈지
This year, to save me from tears
이번 년엔, 눈물로 부터 날 지키려 해
I'll give it to someone special
난 특별한 다른 누군가에게 내 마음을 줄 거야
Ooh
Oh, oh, baby

A crowded room, friends with tired eyes
북적거리는 방, 피곤한 눈의 친구들
I'm hiding from you and your soul of ice
난 얼음같은 영혼의 너로부터 숨어있어
My God, I thought you were someone to rely on
신이시여, 난 널 의지할 수 있는 사람으로 생각했어
Me? I guess I was a shoulder to cry on
난? 기대서 울수있는 어깨에 불가했나 봐
A face on a lover with a fire in his heart
불타오르는 심장과 사랑에 빠진 얼굴을
A man under cover, but you tore me apart
감춰두고 있는 남자야, 하지만 넌 조각내버렸지
Oh, oh now I've found a real love
Oh, oh 이젠 진짜 사랑을 찾았어
You'll never fool me again
넌 날 다시 바보로 만들 수 없을 거야
Last Christmas I gave you my heart
지난 크리스마스에 난 너에게 내 마음을 줬어
But the very next day you gave it away
하지만 다음날 넌 그걸 돌려보냈지
This year, to save me from tears
이번 년엔, 눈물로 부터 날 지키려 해
I'll give it to someone special, special
난 특별한 다른 누군가에게 내 마음을 줄 거야, 특별한걸
Last Christmas I gave you my heart
지난 크리스마스에 난 너에게 내 마음을 줬어
But the very next day you gave it away
하지만 다음날 넌 그걸 돌려보냈지
This year, to save me from tears
이번 년엔, 눈물로 부터 날 지키려 해
I'll give it to someone special
난 특별한 다른 누군가에게 내 마음을 줄 거야
Special
특별한
A face on a lover with a fire in his heart (I gave you mine)
불타오르는 심장과 사랑에 빠진 얼굴을 (난 너에게 내 마음을 줬어)
A man under cover but you tore him apart
감춰두고 있는 남자야, 하지만 넌 조각내버렸지
Maybe next year I'll give it to someone
아마도 내년엔 다른 누군가에게 내 마음을 줄 거야
I'll give it to someone special
난 특별한 다른 누군가에게 내 마음을 줄거야
Special
특별한
Someone
다른 누군가에게

 

댓글