본문 바로가기
영어 노래

Post Malone - mourning 가사, 해석, 노래 추천

by yatomms 2024. 5. 11.
반응형

미국 가수 Post Malone이 2023년 5월 19일 발매한 곡입니다.

 

자신의 지위와 부를 빼앗으려는 소위 가짜 친구라는 분류군에게 둘러싸인 걸 인지하고 술에 중독되어 가는 주제를 가진 곡입니다.

 

직면한 상황에서 술을 마시며 날이 밝아오는걸 애도(mourning)한다는 의미를 가지고 가면서 동음이의어인 아침(morning)에 동시에 의미부여를 하며 서글픈 감정을 부여하는것 같네요.

 

그럼 즐겁게 감상해주세요~~

*High Noons: 알코올 및 과일 향료를 함유한 하이볼 음료의 일종인 hard-seltzer로, 해당 브랜드는 보드카를 베이스로 하여 만든 하이볼입니다.

 

https://genius.com/Post-malone-mourning-lyrics

https://www.youtube.com/watch?v=U2Ww0iPEet4

Post Malone/

mourning

Don't wanna sober up
말짱히 있을 수가 없어
The sun is killin' my buzz, that's why they call it mourning
태양이 내 흥을 깨고 있어, 그래서 사람들은 그걸 모닝이라고 불러
Thought I was strong enough
내가 충분히 강하다 생각했지
Threw my bottle at the sky, said, "God, that's a warning"
내 병을 하늘로 던지며, 말했어, "신이시여, 경고할 거예요"
Don't wanna sober up
말짱히 있을 수가 없어
Try to keep it inside, but I just wanna pour it
드러내지않을려해, 하지만 난 그냥 쏟아내고 싶어
Thought I was strong enough
내가 충분히 강하다 생각했지
Got a lotta shit to say, couldn't fit it in the chorus 
할 말은 많은데, 코러스 라인에 맞출 수가 없네

I just left Wally's, spent a Maserati
Wally's Beverly Hills에서 그냥 나오는 길이야, 마세라티 값을 질렀지
The way I gotta flex, you'd think I did Pilates
내 플랙스 방식이긴 한데, 넌 내가 필라테스하듯 유연하게 쓴다 생각할 거야
I call my quote-unquote friends, "Do you got plans?"
친구라고 할 수 있든 없든 간에 전화해서, "할 거 있어?"
Turns out everyone's free when the dinner is
저녁밥 공짜로 준다 하니 모두 한가하데 
Then they drag me to a party out in Malibu
그러고선 날 말리부의 파티로 데려가네
After thirty High Noons, it was pretty cool
하이볼 보드카 30잔 때리니까, 꽤 좋네
Tried to shoot my shot, she told me that she had a shoot
한 방하려했는데, 그녀는 이미 선방이 있다 하더라
Bye-bye (Damn)
Don't wanna sober up
말짱히 있을 수가 없어
The sun is killin' my buzz, that's why they call it mourning
태양이 내 흥을 깨고 있어, 그래서 사람들은 그걸 mourning이라고 불러
Thought I was strong enough
내가 충분히 강하다 생각했지
Threw my bottle at the sky, said, "God, that's a warning"
내 병을 하늘로 던지며, 말했어, "신이시여, 경고할 거예요"
Don't wanna sober up
말짱히 있을 수가 없어
Try to keep it inside, but I just wanna pour it
드러내지않을려해, 하지만 난 그냥 쏟아내고 싶어
Thought I was strong enough
내가 충분히 강하다 생각했지
Got a lotta shit to say, couldn't fit it in the chorus 
할 말은 많은데, 코러스 라인에 맞출 수가 없네

Stumblin' down the corridor, came across an open door
복도에서 비틀대다, 열린 문을 발견하고
Throwin' up is easy and who put on the Commodores?
게워내는 건 쉽고 the Commodores 노래는 누가 틀었어?
That's a nice tile floor, wish I got to know you more
바닥 타일 깔쌈하네, 널 더 알아갔으면 해
Who am I talkin' to? Nobody
누구에게 얘기 중이냐고? 아무도 없긴 해
Take me outside, I'm a little too high
날 밖으로 끌어내줘, 조금 만취한 거 같아
Paid a little too much for the time of my life
내 인생에 비해 돈을 조금 많이 쓴 것 같아
When money ain't a problem, everyone's lyin'
돈이 화두가 아닐 때면, 모두 거짓말해
Even when I tell myself that I
심지어 내가 내 자신에게 말할 때도 그래
Don't wanna sober up
말짱히 있을 수가 없어
The sun is killin' my buzz, that's why they call it mourning
태양이 내 흥을 깨고 있어, 그래서 사람들은 그걸 mourning이라고 불러
Thought I was strong enough
내가 충분히 강하다 생각했지
Threw my bottle at the sky, said, "God, that's a warning"
내 병을 하늘로 던지며, 말했어, "신이시여, 경고할 거예요"
Don't wanna sober up
말짱히 있을 수가 없어
Try to keep it inside, but I just wanna pour it
드러내지않을려해, 하지만 난 그냥 쏟아내고 싶어
Thought I was strong enough
내가 충분히 강하다 생각했지
Got a lotta shit to say, couldn't fit it in the chorus 
할 말은 많은데, 코러스 라인에 맞출 수가 없네

댓글