본문 바로가기
영어 노래

Easy Life - Dead Celebrities 가사, 해석, 노래 추천

by yatomms 2022. 4. 10.
반응형

영국 밴드 가수 Easy Life가 2020년 1월 8일 발매한 곡입니다.

 

울적한 가사와 섬세함이 깃든 멜로디라인을 가진 곡입니다.

 

그럼 즐겁게 감상해주세요~~

 

*I don't wanna play out: 관심 없어라는 관용어

 

FOMO: 소외감의 공포 (Fear Of Missing Out)

 

LC: 레스터시티라는 영국의 지역 이름

 

Three 9's: 영국 응급신고번호 999

 

2016 it happens sometimes: 요거는 따로 관용적 표현이 있는 건 아니고 2016년에 있었던 일을 말하는 겁니다.

일단 이 밴드가 레스터 시티 출신이고, 2016년 프리미어리그를 레스터 시티라는 축구팀이 우승을 했는데 이때 하위권팀

으로서 우승 확률이 극악의 확률이었으나 트로피를 거머쥐었거든요. 엄청난 언더독의 반란이었고 동전을 던져서 세로로 서있을 확률을 뚫은 동화 같은 이야기를 써낸 거였으니 뉴스에서도 회자가 많이 되었다고 합니다.

 

https://genius.com/Easy-life-dead-celebrities-lyrics

https://www.youtube.com/watch?v=MY7CFJuBrIs

Murray Matravers/

Dead Celebrities

I don't wanna play out
관심 없어
Chose the greatest day to come to LA
LA에 오기 딱 좋은 날을 골랐어
Make sure the door doesn't hit me on the way out
나가는 길에 문에 부딪히지 않았으면 좋겠어
11-hour trip on a plane well that's a very long way for a day out
11시간 동안 비행기 타고 가는 건 하루 동안의 외출치 곤 매우 먼 거리야
In a city full of suicide dreams
자살과 꿈이 가득한 도시에서
Movie stars and scenes
영화배우 그리고 멋진 장면도 있지
Plastic cemeteries
플라스틱 묘지 같아
Throw the stars on the floor walk the golden mile
바닥에 별을 던져 골든 마일을 걸어가
Sun-drenched and chamomile kisses
내리쬐는 햇살 그리고 카모마일 향기의 키스
Broken bones and wish bone wishes
뼈를 부러뜨려 그리고 위시 본 소원들
All you can eat
먹고 싶은 대로 먹어
Take a bow
작별인사
No FOMO, no sleep
소외감은 없어, 잠도 안 와
Can a woman teach me how to be the man?
남자가 되는 방법을 여자가 가르쳐줄 수 있을까?
Tropicana and sand
열대지방의 모래
All I ever wanted was a jam
내가 원하는 건 즐거움이야
All I ever needed was a plan
난 계획은 필요 없어
Ridin' with models in the back of a cop car
경찰차 뒷좌석에 모델들과 함께 타고 다니면서
Jump in the pool from a roof of a five star
별 다섯 개 호텔 아래 수영장으로 뛰어들어
And one day I could be
그리고 언젠가
A distant memory
추억으로 남을 거야
Settin' fire to my house in the hills
언덕 위의 내 집에 불을 질러
Extinguish the flames with some champagne and pills
샴페인과 약으로 불을 꺼
If you let me I could be
네가 허락해준다면 난
Your dead celebrity
너만의 죽은 유명인이 될게

I don't wanna fade out
잊히고 싶지 않아서
Signed my membership for the 27 club
27 클럽에 가입했어
Everyone around me wants a way out
주변의 모든 이들이 벗어나고 싶어 해
When I'm struggling to cover my tracks
내가 흔적을 지우려고 애쓸 때
Should I be worried about the scandal or the payout?
스캔들을 걱정해야 할까 아니면 지치는 걸 걱정해야 할까?
When everything I own is on tick
모든 건 외상으로 해
And slippin' through my grip
그것들이 내 손을 빠져나가면
My classic ego trip
내 모습에 취하지
Go back to LC walk the golden mile
레스터 시티의 골든 마일 거리를 돌아다녀
Sun-drenched in dry kisses
내리쬐는 햇살 머금은 마른 입술 키스
Some hits and some near misses
히트 치기도 하고 성공할 뻔할 때도 있지
Oh well
오 그럼
We'll be dropping like flies
우린 파리처럼 사라질 거야
Calling three 9's
우린 999에 신고해
2016 it happens sometimes
2016년과 같은 놀라운 일도 있어
Not everyone lives but everyone dies
모두가 살 수 없어 하지만 모두 죽지
Ridin' with models in the back of a cop car
경찰차 뒷좌석에 모델들과 함께 타고 다니면서
Jump in the pool from a roof of a five star
별 다섯 개 호텔 아래 수영장으로 뛰어들어
And one day I could be
그리고 언젠가
A distant memory
추억으로 남을 거야
Settin' fire to my house in the hills
언덕 위의 내 집에 불을 질러
Extinguish the flames with some champagne and pills
샴페인과 약으로 불을 꺼
If you let me I could be
네가 허락해준다면 난
Your dead celebrity
너만의 죽은 유명인이 될게

But I always take it too far, too far
난 너무 극단적이야, 극단적이야
How to love when I'm close to the edge
내 한계를 사랑해줄 방법을 모르겠어
All I ever need's respect
내게 필요한 건 존중뿐이야
Maybe I'll get it when I'm dead?
내가 죽으면 받을 수 있을까?
If you let me I could be
네가 허락해준다면 난
Your dead celebrity
너만의 죽은 유명인이 될게

댓글